遵大路兮,掺执子之袪兮。无我恶兮,不寁故也!
遵大路兮,掺执子之手兮。无我魗兮,不寁好也!
【题解】
一位女子哀求情人不要遗弃她。
【注释】
(1)遵:同“循”,沿着。
(2)掺(闪shǎn):握。袪(区qū):衣袖。
(3)寁(捷jié,又读攒zǎn):速,速绝。故:故人,女子自谓。
(4)魗(丑chǒu):可恶。
(5)好:旧好。《集传》:“好,情好也。”
【参考译文】
沿着大路走向前,拉住你的袖口边。千万不要讨厌我,旧情不能一时断!
沿着大路走忙忙,拉住你的手不放。千万不要嫌我丑,旧好不能一时忘!