管理资源吧

当前位置:管理资源吧首页>>>meiwen>>>c5>>>四书五经

[诗经] 国风·邶风·式微

  式微,式微!胡不归?微君之故,胡为乎中露!

  式微,式微!胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!

  【注释】

  (1)式:发语词。微:读为昧(mèi)。式微:言将暮。

  (2)“微君”的“微”相当于“非”。故:事。

  (3)中露:就是露中。倒文使协韵。

  【题解】

  这是苦于劳役的人所发的怨声。他到天黑时还不得回家,为主子干活,在野露里、泥水里受罪。

  【余冠英今译】

  天要晚啦,天要黑啦,为啥不回家?要不是官家事儿多,咱哪会露水珠儿夜夜驮!

  天要晚啦,天要黑啦,为啥不回家?要不为主子养贵体,咱哪会浑身带水又拖泥!

  【参考译文】

  天已暮,天已暮!为何不能回家住?如果不为君王事,哪会露中吃尽苦!

  天已暮,天已暮!为何不能回家住?如果不为君王事,哪会泥中服劳务!

meiwen首页 更多meiwen