英文感谢信作为一种日常信件,对维系人们的社交活动具有重要意义。那么感谢信翻译英文该怎么写呢?下面是小编为大家整理的感谢信翻译英文,希望对大家有帮助。
Dear Mrs. Benton,
Thank you very much for those four wonderful days at Shady Acres! Every moment was a delight; I can’t remember ever having enjoyed myself so thoroughly anywhere!
It was good of you and Dr. Benton to invite me, and I deeply appreciate your hospitality.
Sincerely yours,
Han Li
[译文]
亲爱的本顿夫人:
非常感谢您们让我在林荫庄园度过的四天!在那里,每一时刻都会令人高兴,我记不起在别的什么地方比在那里过得更愉快了!
您和本顿医生对我的邀请太好了,非常感谢你们的盛情招待。
您真挚的
韩丽
Dear Prof. Herthwell,
亲爱的Herthwell教授:
Many thanks for your kind hospitality and the honor you showed me during our delegation’s recent visit to your university. It was nice of you to introduce me to so many famous professors and celebrated scholars at your university. We had a safe and sound trip home. Now we have resumed our work.
非常感谢你的盛情款待,以及在你在我们的代表团最近访问你的大学时对我们的尊敬。谢谢你把我介绍给那么多您大学里的知名教授和著名的学者。我们已经平安愉悦得回到家了。现在,我们继续我们的工作了。
Meanwhile, I hope you will someday pay a short visit to our university and give us some lectures on “Modern Western Economics”.
同时,我希望有一天你能够对我校进行一个短暂的访问并给我们开一些关于“现代西方经济学”的讲座。
Please have no hesitation in writing to me if you want me to do something for you in China.
如果你要我为你在中国做些事情,请不要犹豫,写信给我。
Best wishes,
Li Dong
最好的祝愿
李东
Dear Jane,
I am writing to extend my sincere gratitude for you and your family's warm welcome last month. During I was in America, you took me to many places that I was greatly impressed. I had never experienced such amazing things before. Besides, I am really grateful for you mother's delicious dishes. I liked them very much so that I often think about them now. It's you and your family who brought me wonderful days in America. Please accept my gratitude, now and always. And I sincerely hope that I have a chance to welcome you and your family in China.
Sincerely yours
Claire
亲爱的珍妮:
我写信是想对你以及你家人上个月对我的热情招待表示真诚的感谢。我在美期间,你带我参观了很多令我印象深刻的地方。我以前从没见过这么惊奇的东西。除此之外,我真的很感谢你妈妈做的好吃的菜。我很喜欢吃,所以我现在常常会想起它们。是你和你的家人在我在美期间给我带来快乐的日子。请接受我的感激。我真诚希望有机会在中国招待你和你的家人。
你的朋友
克莱尔