管理资源吧

当前位置:首页 >> 资讯 > >> 新闻资讯 >> 热门话题 > 蓝瘦香菇英文翻译是什么

蓝瘦香菇英文翻译是什么

蓝瘦香菇这词现在可是很火啊,那么逼格一下怎么用英文来表达蓝瘦香菇呢。

1、字面直译版

Blue thin mushroom

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

嗯,蓝蓝瘦瘦的香菇,看起来有毒的样子(微笑脸)

2 意译版

Feel awful, want to cry

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

嗯,确实没问题,但是“蓝瘦香菇”的口音萌一点都没有了好嘛,这个翻译缺少网红的气质... ...

3、涨知识版

shattered & champignon

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

不愿透露姓名的宋同学和单同学给了 shattered 和 champignon 两个文艺清新的翻译:

chattered: 心碎的、受打击的

It is desperately sad news and I am absolutely shattered to hear it.

这是极为令人悲伤的消息,我听后完全被击垮了。

champignon: [法语]香菇、蘑菇

跟着小译念 [ʃɑ̃piɲɔ̃]

4、各路神翻译版

Heard Bloken, Wanna Cly

@楠瓜小超人

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

这个神翻译,小译是服的,首先,将 heart 变为 heard,和“哭”→“菇”一样,都是由送气音变成不送气音,完美再现了“夹壮”特色;

其次,broken→bloken,cry→cly,是不是有种萌萌的 Raj 感!

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

blue thing,mush room

@年青密码俱乐部

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

额,这个翻译也是神到不行:“蓝瘦”的英文是 blue thin,音近 blue thing = 抑郁的事,就是指 “难受”,至于“香菇” mushroom ,mush可以解释为 “脆弱的感情,感伤的话语”,mush room = 放脆弱感情的房间,就是“想哭”啦

BUT, blue 这个词可以说是意味深长、内涵丰富哦,点击屏幕查词,你就知道小译说的什么意思了。

“蓝瘦香菇”英文怎么说?这俩翻译神了!

还可以怎么形容内心“蓝瘦香菇”呢?

摘自@凯瑟琳的潮英语

depressed 沮丧的

He seemed a bit depressed about his work situation.

因为工作的问题,他看起来有些沮丧。

miserable 悲惨的、痛苦的

Mark always has such a miserable expression on his face.

Mark 总是一副苦瓜脸。

melancholy 忧郁的

这个词既可以做名词,也可以做动词。表达的是持续一段时间的阴郁情绪,往往没有明确的缘由。

melancholy autumn days
悲秋

in a bad mood 心情不佳

If you're often in a bad mood it may be time to relieve a little.

如果你经常觉得心情不好,是时候去舒缓一下压力了。

down in the dumps 心情跌入低谷

Are you feeling down in the dumps by the end of January—after months of cold, grey skies and snow, snow and more snow?

历经数月的严寒、阴霾的天空、无止无尽的大雪天,你是否会在一月底的那些天闷闷不乐?

not a happy bunny 不再快乐

Happy bunny 形容那种知足常乐的人,就像一只快乐的小兔子。

He's not been a happy bunny since he lost his job.

他失业后就不再快乐。

上一篇:居民身份证申请制作表怎么填_居民身份证申领登记表填写指南
下一篇:台名嘴曝荒淫派对 药物助兴行为似野兽
资讯分类:
推荐阅读
猜你喜欢